Vi chiederete perché vogliamo annientare una città non industriale, senza una base nemica, e senza alcun valore strategico.
You may ask how come we're out to destroy a town with no industry, no enemy bases, no strategic value to anyone.
Ogni mese realizziamo dalle 3 alle 8 linee di gioielli potendo contare su una lavorazione artigianale e non industriale.
Every month we produce 3 to 8 lines of jewellery relying as craftsmanship way, there is no industrial process.
Prodotto non industriale ma realiazzato da maestri Siciliani.
Product is not industrial but realiazzato by master Sicilians.
Ma ripeto, siamo in centro a Milano e stiamo mangiando panini fatti con un pane NON industriale e materie prime fresche e di alta qualità.
But then again, we are in the centre of Milan and we’re eating NON-industrial bread sandwiches made with fresh and high quality ingredients.
E’ alimentato da una presa elettrica semplice monofase e non industriale, trifase.
The super-projector is powered by a simple single-phase electrical source as opposed to an industrial, three-phase supply.
Provengo da una cultura non industriale, dove bisogna cercare il meglio di ciò che siamo, ciò che ha valore.
I come from a not industrial culture, where you have to search the best of who you are, what’s valuable.
Il laboratorio del Riso sta facendo le sue unità con un rendimento di lavoro di circa 80 per cento, “che è niente male per un laboratorio non industriale, „ il Giro ha detto.
The Rice lab is making its devices with a working yield of about 80 percent, "which is pretty good for a non-industrial lab, " Tour said.
Giovanni Pantini L’innovazione riguarda ogni aspetto della vita moderna: i prodotti, i processi, le tecnologie, i mercati e i servizi, termini da intendere nella maniera più larga, con significato industriale e non-industriale.
Innovation concerns any aspect of modern life: products, processes, technologies, markets, and services, and the terms are intended in their widest meaning, industrial and non-industrial.
Tipi di parquet, trattati per resistenza all'umidità con mezzi speciali per il classico stile non industriale.
Types of parquet, treated for moisture resistance by special means for the classic, non-industrial style.
Siete invitati a proporre un nuovo design per due placche ad uso civile (ovvero non industriale), ciascuna in grado di ospitare tre apparecchi modulari (es. interruttori) e svolgere al contempo un’importante funzione estetica.
COVER PLATES You are invited to propose a new design for two domestic cover plates (i.e. not for industrial use), each hosting three button-modules (i.e. switches) and at the same time perform an important aesthetic function.
Con così pochi dipendenti, l’approccio della Wisconsin Bioscope è di tipo artigianale, non industriale, ed ogni membro della compagnia dev’essere disponibile a provare ogni tipo di incarico.
With so few workers, Wisconsin Bioscope’s approach to filmmaking is artisanal, not industrial. Each member of the company must be willing to try any job.
L'utilizzo dell'Account Gratuito, dell'Account Premium e dell'Account Platinum - come descritto in seguito - è autorizzato entro i limiti di un impiego non industriale del sito.
In any event, the use of the Free Account, the Premium Account and the Platinum Account, as described hereinafter, is authorized on the Website for use on a non-industrial scale.
"Imposta sulle plusvalenze su oro non industriale di società ed enti", specifica l’articolo 14 del nuovo decreto anticrisi di Berlusconi. Un’imposta del 6%.
"Imposed on the capital gain in non-industrial gold of societies and institutions, " says Article 14 of the Berlusconi government's new Anti-Crisis Intervention, "a tax of 6%."
I possibili campi di attività vanno dall'industria del turismo alla costruzione di impianti sportivi fino alla gestione del dipartimento sportivo aziendale di un'azienda non industriale.
The possible fields of activity range from the tourism industry over the construction of sports facilities to the management of the company sports department of a non-industry company.
Questa è una grave incoerenza delle Nazioni Unite che gestiscono a livello mondiale la proprietà intellettuale dei brevetti, che si chiama, appunto intellettuale, non industriale.
This is a serious incoerence of the United Nations that manage the intellectual property of patents worldwide, which is called, precisely intellectual, not industrial.
Quindi anche in aree (vedi ricerca in Emilia Romagna) dove gli allevamenti animali sono molti, la maggior parte dell’azoto non industriale che finisce nelle acque è dovuto ai fertilizzanti.
So even in areas (see research in Emilia Romagna) where animal farms are many, most of the non-industrial nitrogen that ends up in the water is due to fertilizers.
Il concetto di Sosteria Agricola si concretizza in un’innovativa formula di ristorazione sostenibile, agricola e non industriale.
The concept of “Sosteria Agricola” manifest itself in a sustainable, nonindustrial and “farm-to-table” restaurant.
Il cupronichel non industriale pricipalmente è usato per fare i mestieri decorativi.
Non-industrial cupronickel is mainly used to make decorative crafts.
Se vuoi portarla a casa, anche se hai scelto della fontina artigianale e non industriale, puoi fartela confezionare sotto vuoto.
If you want to buy it and bring it to your home -even if you have chosen the home-made fontina than the industrial one – you can ask for the vacuum-packed.
a) sono istituiti per soddisfare specificatamente esigenze di interesse generale, aventi carattere non industriale o commerciale;
(a) they are established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character;
L’economia locale è arretrata, agricola e non industriale e dipende dalle merci importate.
The local economy is backward, agrarian and non-industrial and is dependent on imported goods.
In un certo senso è un ritorno a un approccio non industriale all’istruzione, cioè all’universitas studiorum del Medioevo: studiosi erranti, che inseguivano il loro desiderio di conoscenza imparando gli uni dagli altri.
In a sense, it is a return to a non-industrial approach to education, to the universitas studiorum of the Middle Ages: a global community of scholars, wandering the world to meet and learn from each other.
Versioni tasti: siete invitati a proporre il design per due nuovi tasti interruttori ad uso civile (ovvero non industriale), tra loro diversi per stile e target consumatore.
Button versions: you are invited to design two new buttons for domestic use (i.e. not industrial), with different style and customer target.
Ho ancora un certo languorino, decido quindi di buttarmi sulla miglior panna cotta mai mangiata, con la salsa di frutti di bosco frullati freschi, non industriale.
I still have a little peckish, so I decide to throw myself on the best panna cotta ever eaten, with the sauce of berries fresh smoothies, non-industrial.
MYLIGHTS è una nuova realtà nel settore dell’illuminazione con un occhio particolarmente attento verso il design non industriale.
MYLIGHTS is a newborn Italian brand in the non-industrial lighting design field.
Prima colazione continentale con torte e biscotti fatti a mano (produzione non industriale), corn flakes, pane e panini, toasts, prosciutto, formaggio, caffè...
amenities Continental breakfast with handmade cakes and biscuits (non-industrial production), corn flakes, bread and rolls, toast, ham, cheese, coffee...
Prima colazione continentale con torte e biscotti fatti a mano (produzione non industriale), corn flakes, pane e panini, toasts, prosciutto, formaggio, caffè, tè, latte, succhi di frutta, yogurt, burro, marmellate, miele, Nutella, frutta di stagione, ecc.
Continental breakfast with cakes and biscuits (non-industrial production), corn flakes, bread and rolls, toast, ham, cheese, coffee, tea, milk, juice, yogurt, butter, jam, honey, Nutella, fresh fruit, etc.
Siamo biologici, ovvero crediamo che il vino debba essere un prodotto agricolo e non industriale fatto nel modo più naturale possibile.
We are organic, that is we believe that a wine must be an agricultural product and not made in an industrial way, but in the most natural way possible.
Altrettanto affascinante è l'influenza del cammello nella vita moderna somala e la descrizione del ritorno post-coloniale a un'economia non-industriale.
Also fascinating is the influence of the camel on modem Somali life and the description of the post-colonial reversion to a non-industrial economy.
Vendita da self-made (non industriale) pezzi (max.
Sale from self-made (non-industrial) pieces (max.
Il suo progetto di ricerca indaga le dinamiche spaziali, sociali e soggettive dell’urbanizzazione non-metropolitana e non-industriale alla periferia della Cina sud-occidentale nel periodo post-socialista.
Her research project URBAN_CHINA investigates the spatial, social, and subjective dynamics of non-metropolitan and non-industrial urbanization in China’s south-western borderlands under post-socialism.
Il motivo è filosofico e politico, non industriale.
And their reasons are philosophical and political, not industrial.
Il principale metodo di lavorazione da loro utilizzato è stata l’affumicatura, ma in tal modo il loro prodotto si è trovato a dover fare concorrenza al salmone – che all’epoca era ancora di ottima qualità in quanto lavorato a livello non industriale.
The main processing method they used was smoking, but in that way their trouts found themselves in competition with salmon – which at that time was still of excellent quality since it wasn’t an industrial product.
Data la lavorazione artigianale e non industriale dei gioielli Rebecca, le misure possono variare di qualche millimetro.
Due to being handcrafted and not industrially manufactured, the measurements of the Rebecca jewellery may vary by a few mm.
La garanzia copre problemi a tutte le parti della calzatura, come la tomaia, le cuciture, gli occhielli, le suole, i guardoli, i rivestimenti e i rinforzi che sono stati sottoposti a normale usura (non industriale) e non abusate.
The guarantee covers the failure of any component, such as upper leather, stitched seams, eyelets, soles, welts, linings and reinforcements which has been subjected to normal wear and tear from non-industrial use and not unreasonably abused.
I Prodotti Tutti gli articoli della MiniWorlds sono ARTIGIANALI cioè pensati, creati, stampati e dipinti con un processo NON INDUSTRIALE.
Products All articles from MiniWorlds are hand-made and of artisan-level quality; they are researched, designed, and created by me following a non industrial process.
Piccole imperfezioni sono da considerarsi pregi e non difetti, testimonianza dell'esecuzione artigianale e non industriale.
Small imperfections are to be considered merits and not defects, crafted execution witness and not industrial.
In primo luogo, il Laos è attualmente l'unico paese non industriale nel sud-est asiatico.
First, Laos is currently the only non-industrial country in Southeast Asia.
Grazie all’inverter di grossa dimensione è possibile utilizzare a bordo il phon, il computer, una Tv portatile a qualsiasi altro elettrodomestico NON industriale;
Thanks to the large inverter it’s possible to use the hairdryer, computer, a portable TV and other non-industrial appliances on board;
Né estenderò i miei brevetti a livello internazionale, perché la proprietà intellettuale (non industriale) è già internazionale di diritto, ma senza compenso solo per gli inventori.
Nor will I extend my patents internationally, because intellectual property (non-industrial) is already international in law, but without compensation for inventors only.
Parte 6: Pellet non legnoso per uso non industriale.
Part 6: Non woody pellets for non-industrial use.
Per «organismo di diritto pubblico s'intende qualsiasi organismo: a) istituito per soddisfare specificatamente esigenze di interesse generale, aventi carattere non industriale o commerciale,
(a) they are established for or have the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character;
ENCABLIST è l’unica soluzione completa per la gestione di tutti i cavi ad uso non industriale.
ENCABLIST is the best solution for non-industrial cable management.
È arrivato il momento di qualcosa completamente diverso e non industriale.
And now for something completely different and non-industrial.
istituito per soddisfare specificatamente bisogni di interesse generale aventi carattere non industriale o commerciale, e
established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character, and
2.3161389827728s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?